NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
11 - (525) حدثنا
أبو بكر بن
أبي شيبة.
حدثنا أبو
الأحوص عن أبي
إسحاق، عن
البراء بن
عازب؛ قال:
صليت مع النبي
صلى الله عليه
وسلم إلى بيت
المقدس ستة
عشر شهرا. حتى
نزلت الآية التي
في البقرة:
{وحيثما كنتم
فولوا وجوهكم
شطره} [2/البقرة/
144] فنزلت بعدما
صلى النبي صلى
الله عليه
وسلم. فانطلق
رجل من القوم
فمر بناس من
الأنصار وهم
يصلون.
فحدثهم. فولوا
وجوههم قبل
البيت.
[ش
(المقدس) قال
النووي: فيه
لغتان
مشهورتان: إحداهما
فتح الميم
وإسكان
القاف،
والثانية ضم الميم
وفتح القاف
(مع تشديد
الدال مفتوحة
ومكسورة كما
في القاموس)
ويقال فيه
أيضا: إيلياء والباء.
وأصل المقدس
والتقديس من
التطهير].
{11}
Bize Ebu Bekir b. Ebî
Şeybe rivayet etti. (Dediki): Bize Ebu'l-Ahvas, Ebu İshâk'dan, o da Berâ' b.
Âzib'den naklen rivayet etti. Bera' şöyle demiş:
«Ben Nebi (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) ile beraber onaltı ay Beyt-i Makdis'e doğru namaz kıldım.
Nihayet Bakara suresindeki şu âyet nazil oldu:
«Nerede bulunursanız
yüzünüzü Kabe'ye doğru çevirin!» [ Bakara 144 ] Bu âyet Nebi (Sallallahu Aleyhi
ve Sellem) namazı kıldıktan sonra nazil oldu. Bunun üzerine cemâatdan biri
oradan gitti (bu zât) namaz kılmakda olan Ensârdan bâzı kimselerin yanına
uğramış ve onlara kıblenin değiştiğini söylemiş. Onlar da yüzlerini Ka'be
tarafına çevirivermişler.
12
- (525) حدثنا محمد
بن المثنى
وأبو بكر بن
خلاد. جميعا
عن يحيى. قال
ابن المثنى:
حدثنا يحيى بن
سعيد
عن سفيان.
حدثني أبو
إسحاق؛ قال:
سمعت البراء
يقول:
صلينا
مع رسول الله
صلى الله عليه
وسلم نحو بيت
المقدس ستة
عشر شهرا أو
سبعة عشر
شهرا. ثم
صرفنا نحو
الكعبة.
{12}
Bize Muhammed b.
El-Müsennâ ile Ebu Bekir b. Hallad hep birden Yahya'dan rivayet ettiler.
ibnül-Müsennâ Dediki: Bize Yahya b. Saîd, Süfyân'dan rivayet etti. (Demiş ki):
Bana Ebu İshak rivayet etti. Dediki Berâ'ı şöyle derken işitdim:
Resulullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) ile birlikde on altı yahut on yedi ay Beyt-i Makdis'e doğru
namaz kıldık sonra Kabe'ye doğru döndürüldük.
İzah 527 de.